Comentario al Cantar de los Cantares

De Ezra de Girona añado este Comentario al Cantar de los Cantares, traducido por Nuria Amat (Richeutz), bajo los auspicios de un servidor. La introducción es de Josep Tarrés, con el que un servidor cooperó estrechamente restaurando el Call (judería) de Girona, hasta que los gangsters de la administración local echaron a perder tanto esfuerzo por la vía de la expropiación. La cosa es tan triste, miserable y desoladora que la habrán de leer ustedes en mi biografía intitulada “La imposible rutina“. Por ahora disfruten del texto, de la excelsa traducción y de las notas de nuestra hebraista de cámara. Recuerden que si copian este texto y no citan a Núria Amat, habrá mal rollo.

Muchas gracias a los buenos amigos Santiago Jubany, Xavi y a su compañera, la inolvidable Beth, entrañables colaboradores del Centro Isaac el Cec (ahora Bonastruc Ça Porta), que con vuestra juventud y ansia de conocimiento profundo, me ayudasteis en aquel tiempo dificil a recuperar el inefable espíritu del Call de Girona, cuando aún la Presencia se manifestaba en él…, antes de que una desventurada y millonaria rehabilitación ocultase de nuevo el tesoro que habíamos descubierto y que conmovía el mundo.
Hoy, la edición del COMENTARIO DEL CANTAR DE LOS CANTARES de Ezra de Girona, me ha transportado, amigo Santi Jubany, a la confianza y alegría de aquél tan deseado “RETORNO DE SEFARAD” en nuestro programa de las tres culturas…
Josep Tarrés dixit

ezra de Girona. Comentarios al Cantar de los Cantares

Anuncios
Esta entrada fue publicada en Cábala.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s